![]() |
Даниэль, да фильмов, похожих на "Спеши любить" вообще множество. Из всех, что пока видел, никто до него не дотянул. "Спеши любить" для меня что-то вроде эталона в данном жанре.
|
Цитата:
да, да)) мож хватит уже о домохозяйках? я ведь говорил об основной аудитории данных мувис)) |
Первый раз посмотрел "Большой куш".
Весь в удовольствии.Шикарнейший фильм. А какие там диалоги... |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Как раз скачал.Оставлю на завтра. Но и в таком переводе,диалоги актёров это просто шедевр) |
Нда,парни,сильно вы от жизни отстали,раз такие монстры кинематографа в первый раз смотрите! В своем жанре,Большой Куш - это лучшее,что я когда либо видел. В обычном переводе его даже смотреть не надо,Гоблин наиболее близко передает все диалоги фильма. Блин,до сих пор поверить не могу,что вы только его посомтрели,я его ещё в школе глядел,а потом ещё раз 20 пересматривал,даже фразами из фильма у нас в компании до сих пор говорят:finest:
|
вот так вот получилось, что такие фильмы поздно посмотрели. Хотя может и раньше видел, но не понял... В детстве ведь кучу фильмов смотришь и по-другому понимаешь. Вот я помню Такси смотрел, теперь для меня это совсем другой фильм...
|
Цитата:
Насчёт Большого куша, то я согласен с Чеком, в простом переводе его можно и не смотреть. Гоблин перевёл так, как видят этот фильм американцы, без цензуры. |
Эх, Брюси, Брюси... Впервые в жизни (ой, каюсь, Крепкий Орех 4.0.) я зол после просмотра фильма. Твои сурогаДы... Короче я уже отписывал по этому фильму, но блин у нас игра в Dzzzr по этому фильму, пришлось смотреть полностью. И вдумываться:zol: . Бред, ребят, бред. Брюс, дважды подряд (почти) ты меня разочаровал.
Цитата:
да, он сказал, что слово фак имеет переводов 20. оразные ситуации-разный перевод. он молодец, смотреть гораздо смешнее. |
06 августа 2025 года. Среда - 11:55 (Часовой пояс GMT +4). |
Русский vBulletin v3.5.2, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод сделал zCarot