вчера на уроке английского:
Нам задали слова переводить,все переводили по переводчику в вконтакте,Нам попалось слово raver ,которое вконтакте переводится "гомик"(сами проверте))))
Перед уроком думаем че сказать,ведь как-то не удобно.Я предложил сказать что мы его не перевели...
Короче одному пацану дали переводить эти слова,а остальные слушали его.И вот дошло до raver'а .Пацан думал,думал а потом решился и не придумал ничего лучше слова "гомосексуалист"....
Честно,я потом весь урок отходил....
П.С: а на самом деле слово переводится как тусовщик.
