Показать сообщение отдельно
Старый 14.07.2010 в 12:59 Цитата выделенного #21742
tuuliky
Coneja catala chiflada
Аватар для tuuliky
 
Регистрация: 24.10.2008
Сообщения: 6,844
Сказал(а) спасибо: 1,191
Поблагодарили: 13,782 раз(а) в 3,694 сообщениях
Деньги: 238000$
 
По умолчанию

Null Daemon, ну как бы вот смотри - Францеск Фабрегас старший извиняется за сына, за его оговорку. Говорит, что такое бывает, ты оговариваешься и произносишь не то, что хотел. Извините его, он волновался.

Интервью он давал на испанском, там и видео приложено, но этих слов в интервью нет, он там вообще ничего не говорит о своем будущем и Арсенале, он, хихикая, рассказывает о своей реакции на футболку

Англичане либо не поняли, что он сказал в прошедшем времени, либо не стали заострять на этом внимание. Скорее первое. Сеск сказал: "Estoy muy orgulloso de haber sido jugador del Arsenal" - "Я очень горд, что был игроком "Арсенала". Если поменять одну только букву - "Estoy muy orgulloso de haber sigo jugador del Arsenal" - получится: "Я очень горд, что остаюсь игроком "Арсенала". Поэтому и поняли только испанцы - для них этот полузвук различим на слух.
__________________


Последний раз редактировалось tuuliky, 14.07.2010 в 13:06.
Offline