Вот с переводом:
Уэ къомыгъанэ быным я1энкъым,
куэд ухуэзамэ 1уэхук1э у1эзэщ.
къуэ зимы1э адэр нысэ лъыхъуэнкъым,
л1ыгъэ зимы1эм щ1ыхьи и1энкъым.
Бгъэр куэдрэ уамэ -
и дамэр мэкъутэ,
Дыгъуэр етамэ -
Судым 1эщ1охуэ.
Счастье, коль умен вожак,
Горе, если он дурак.
Жалости достоин тот,
Кто за дураком идет.
Не выходи, брат, из себя,
От века так ведется:
Тот, кто выходит из себя,
Собой не остается.
__________________
" Женщина подобна консервной банке - вскрывает один , а кушают все "
"- А бабы-то умнее, чем я думал. Поели, выпили и ретировались" (Довлатов)
Быстро поднятая женщина - падшей не считается.
В женщине всем должно быть прекрасно.
Власть женщины заканчивается там, где начинается импотенция.
Все женщины живут по одному девизу: "Любить нельзя использовать", но где поставить запятую, каждая выбирает сама..
|