Цитата:
	
	
		| 
			
				 Сообщение от tuuliky 
				Наверное, он думал, что это ошибка в написании имени Пепе    
"Пипу" давно не зовут "Пипой", если не ошибаюсь, только "Пипитой".
 
Pipa (es) - стрелок, снайпер 
Pipita - маленький стрелок или снайпер, стрельчонок, снайперишко, ну либо ласково - "наш маленький снайпер", что и имеется в виду.  
			
		 | 
	
	
 
Да ты права, думал эт они ошибку в написании имени Пепе допустили)) Ну не знал, буду на будущее знать что у них Пипа есть 
	Цитата:
	
	
		| 
			
				 Сообщение от Catala 
				tuuliky, я понял. Просто зайти на чужой сайт с прекрасной лентой новостей и не разобравшись смеяться на их некомпетентностью странновато.
 
Кстати, зашел на их новый сайт. В  составе обнаружил поле "Пол". Это долбоебизм или у меня лыжи не едут?  
			
		 | 
	
	
 
Что такого странного ?? я не знал что Пипа это прозвище Игуаина, и первое что пришло в голову это ошибка с именем Пепе. Лично мне показалось это смешным..
Ухх какие мы все правильные........