И три корочки хлеба. Обзор европейского рынка трансферов
Трансферных слухов в Европе пока гораздо больше, чем свершившихся переходов.
Левандовски — в "Баварии"
Самая громкая пока сделка нового 2014 года, о которой, впрочем, все заинтересованные лица знали еще летом. Левандовски подписал контракт с "Баварией" на четыре года, а вступит соглашение в силу 1 июля 2014. Если бы "Дортмунд" согласился отпустить поляка этим летом, то мог бы получить хоть какие-то отступные, а так лучший на данный момент бомбардир бундеслиги достался чемпиону Германии бесплатно. Руководство "Боруссии" не намерено торопиться с поиском замены: Ханс-Йоахим Ватцке заявил, что клуб располагает необходимыми средствами для покупки сильных игроков, но для начала необходимо всесторонне изучить рынок. Среди возможных кандидатов фигурируют такие игроки, как Бентеке из "Астон-Виллы" и Фолланд из "Хоффенхайма", но это информация из прессы, а не из клуба.
В связи с переходом Левандовского будущее в "Баварии" Марио Манджукича представляется неопределенным. В игровой схеме Гвардиолы часто не находится место даже одному чистому форварду, так что продажа Манджукича вполне реальна, пусть даже "Бавария" и опровергает пока все слухи. Покупатели легко отыщутся и в Англии, и в Италии — репутация у Манджукича очень серьезная.
Охота на Погба
Лауреат премии "Golden Boy" 2013 года, то есть де-юре, лучший молодой футболист мира хорошо чувствует себя в "Ювентусе", но разные нехорошие дяди спят и видят, как бы увести его от "бабушки". "Пари Сен-Жермен", денег не считающий, готов выплатить любую сумму за игрока сборной Франции, да и в Англии есть клубы, способные поспорить с французскими шейхами. Многое будет зависеть от самого Погба и его окружения: известно, что молодые игроки часто находятся под влиянием родственников и агентов. С другой стороны, и сам "Ювентус" может получить предложение, от которого будет просто невозможно отказаться. В Италии сейчас не лучшая финансовая ситуация, так что если за Погба посулят золотые горы, руководство "Юве" может не устоять.
Тер Штеген в "Барселоне"
"Барселона", похоже, определилась с голкипером на будущий сезон. Виктор Вальдес давно объявил о том, что хочет попробовать себя в новом чемпионате, так что впервые за долгое время каталонцам пришлось искать нового вратаря. В свое время "Барса" неоднократно попадала впросак: откровенно неудачными приобретениями стали и Витор Баия, и Ришар Дютрюэль, и Роберт Энке. Вальдес закрыл проблемную позицию широкой спиной, но всему хорошему рано или поздно приходит конец. Перебрав множество вариантов, сине-гранатовые остановились на 21-летнем вратаре "Боруссии" из Менхенгладбаха Марке-Андре Тер Штегене. Это, безусловно, один из самых талантливых молодых голкиперов мира, но одно дело выступать в "Боруссии", а совсем другое защищать ворота "Барселоны". В силу специфики каталонского стиля вратарю здесь сложно оставаться в тонусе, так как большую часть матча он проводит без дела. Соответственно, болельщикам следует запастись терпением и готовиться к тому, что поначалу у Тер Штегена будут случаться ошибки. Что касается Вальдеса, то у него, вроде бы, уже есть предварительный контракт с "Монако", хотя и "Манчестер Сити" тоже проявляет интерес к голкиперу.
Хонда в "Милане"
Японского хавбека презентовали в Милане с должной помпой. Понятно, что это не только футбольный, но и имиджевый ход, благодаря которому "Милан" намерен добиться коммерческого успеха в Японии и других странах Дальнего Востока. Хонда, наверное, самый популярный в Японии футболист, так что Милан ожидает наплыв японских туристов и журналистов. Чисто спортивная ценность Хонды менее очевидна: бывшему игроку ЦСКА предстоит для начала адаптироваться к итальянскому футболу. Да и сама команда переживает сейчас не лучшие времена, тренер Аллегри, по мнению многих, уже "лишних два года на свободе ходит". Одним словом, в футбольном отношении это, может быть, и спорный трансфер, зато в коммерческом смысле абсолютно беспроигрышный.
Чаби Алонсо продлил контракт с "Реалом"
Карло Анчелотти часто спрашивают, будут ли у "Реала" новые приобретения. На этой неделе итальянец заявил, что клуб уже приобрел великолепного игрока, а именно Чаби Алонсо, который согласился продлить контракт с "Реалом". В остальном "Королевский клуб" пока ограничивается тем, что опровергает многочисленные слухи об уходе кого-то из молодых футболистов. "Реал" не намерен отпускать ни Хесе, ни Морату, тем более что Хесе только что забил гол "Осасуне" в кубковом матче. Новый форвард может появиться в Мадриде летом: говорят, что "Реал" готовит предложение "Ливерпулю" по Луису Суаресу. В Англии традиционно больше всего слухов: "Манчестер Юнайтед" и "Арсенал" планируют большую трансферную экспансию. Травма Тео Уолкотта может заставить Арсена Венгера проявить активность уже зимой, хотя, по его собственным словам, трансферное окно посреди сезона только вредит, а не помогает.